我們都知道人參養(yǎng)胃湯對(duì)于我們的健康來(lái)講是有著極大的幫助的,但是很多人對(duì)于人參養(yǎng)胃湯都不是非常的了解,根本不知道這是一種什么樣的藥物,那么下面我們一起詳細(xì)了解下這個(gè)問(wèn)題。
【處方】蒼術(shù)、厚樸(姜制)、半夏(湯洗七次),各二錢。人參、茯苓、草果、藿香,各一錢。橘皮,一錢二分。炙甘草,半錢。
【功能主治】治外感風(fēng)邪,內(nèi)傷生冷。
【用法用量】上作一服,水二鐘,生姜七片,烏梅半個(gè),煎一鐘,不拘時(shí)服。
【摘錄】明·方賢著《奇效良方》
【處方】半夏(湯洗七次)、厚樸(去粗皮.姜汁制)、蒼術(shù)(米泔浸一宿.洗.切.炒),各一兩。藿香葉(洗去土)、草果(去皮膜)、茯苓(去黑皮)、人參,各半兩。甘草(炙)二錢半,橘紅七錢半。
【炮制】上為俰咀。
【功能主治】治外感風(fēng)寒,內(nèi)傷生冷,憎寒壯熱,頭目昏疼,肢體拘急,不問(wèn)風(fēng)寒二證及內(nèi)外之殊,均可治療。先用厚被蓋睡,連進(jìn)此藥數(shù)服,以薄粥湯之類佐之,令四肢微汗然。俟汗干,則徐徐去被,謹(jǐn)避外風(fēng),自然解散。若原自有汗,亦須溫潤(rùn)以和解之,或有馀熱,則以參蘇飲款款調(diào)之;或尚頭疼,則以濃煎生姜蔥白湯下如圣餅子。三證既除,則不必服藥,但節(jié)其飲食,適其寒溫,自然平治。大抵感冒,古人不敢輕發(fā)汗者,止由麻黃能開(kāi)腠理,用或不能得其宜,則導(dǎo)泄真氣,因而致虛,變生他證。
【用法用量】每服四錢,水一盞半,姜七片,烏梅一個(gè),煎至六分,去滓,熱服之。兼治飲食傷脾,發(fā)為瘧;或脾胃中虛寒,嘔逆惡心,皆可化之;虬l(fā)寒瘧、寒疲及惡寒者,并加附子,是為十味不換金散。
【摘錄】《宋·太平惠民和劑局方》
【處方】半夏(湯洗七次)厚樸(去粗皮,姜汁制)蒼術(shù)(米泔浸一宿,洗,切)各30克 藿香葉(洗去土)草果(去皮膜)茯苓(去黑皮)人參各15克 甘草(炙)7.5克 橘紅22.5克
【制法】上藥嚼咀。
【功能主治】治外感風(fēng)寒。內(nèi)傷生冷,憎寒壯熱,頭目昏疼,肢體拘急;及飲食傷脾,發(fā)為痎瘧;或脾胃虛寒,嘔逆惡心。
【用法用量】每服12克,用水220毫升,加生姜7片,烏梅1個(gè),煎至150毫升,去滓熱服。
【摘錄】《太平惠民和劑局方》卷二
沒(méi)有想到吧,人參養(yǎng)胃湯也是讓人很驚訝,中醫(yī)果然博大精深,希望我們可以繼續(xù)把我們的傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)發(fā)揚(yáng)光大,繼承下去。