感恩節(jié)的食物除火雞外,還有紅莓苔子果醬、甜山芋、玉蜀黍、南瓜餅、自己烘烤的面包及各種蔬菜和水果等。這些東西都是感恩節(jié)的傳統(tǒng)食品。下面請看感恩節(jié)美食的英文介紹!
感恩節(jié)美食的英文介紹
【感恩節(jié)美食文化】
Edward Winslow's account details that "they went out and killed five deer" and mentions that "our governor sent four men on fowling" and that "they four, in one day, killed as much fowl as, with a little help beside, served the com/#pany almost a week." While it is possible that turkeys may have been killed, it is more likely that ducks or geese were the primary targets.
根據(jù)愛德華·溫斯洛的記載,他們那時外出捕殺了五頭鹿。“長官共派了四個人去抓鳥。這四個人運氣不錯,一天就找到了幾乎夠一周吃的東西。”這些人有可能殺火雞來慶賀,但鴨子和鵝更可能成為那時候人的首選。
In addition, the crops grown by both settler and Native American would have graced that early thanksgiving dinner. Corn, squash, potatoes, yams, even wheat to make bread were, in all probability, shared and enjoyed.
此外,在早期的感恩節(jié)晚餐中,當(dāng)時的移民和美洲土著會用各種農(nóng)作物,比如玉米、南瓜、土豆、山藥、甚至小麥等所有可能的材料去制作面包,然后一起享用。
Today there is such a large variety of food to choose from that a Thanksgiving Dinner can feature almost any main course. True, the traditional turkey is still the meat of choice, yet goose, duck, ham, even some of the sea's harvests can be used. In place of sweet potatoes, peas, greens, and even more exotic vegetables all make their way to this
【家宴習(xí)俗】
Custom of Family Dinner
The traditional stuffed turkey adorns every dinner table during the feast. pumpkin pie, cranberry sauce, corns are some of the dishes cooked everywhere to mark the day.
家庭盛宴是感恩節(jié)期間的一個重要習(xí)俗。全家人圍坐在飯桌邊一起祈禱,愿上帝施與永不停息的恩惠。 這也讓身處異地的親友歡聚一堂,同慶美好時光。
Though historians don’t have an evidence to prove that turkey was eaten during the first thanksgiving dinner, the thanksgiving celebration will be incomplete without it.
傳統(tǒng)的填制火雞讓每個餐桌生色不少,南瓜派、酸果沙司、玉米更是那天必不可少的菜肴。雖然歷史學(xué)家沒有證據(jù)證明在第一個感恩節(jié)時人們就吃火雞,但沒有火雞的感恩節(jié)是不完美的。
The traditional thanksgiving parade probably started with president lincoln proclaiming it an official day. the full- dress parade is a way to display the country’s military strength and discipline. the main aim of such parades is to lift the spirits of the spectators, provide them with wholesome entertainment. in the present day, parades are accompanied with musical shows and celebrities.
感恩節(jié)那天進行的巡游儀式大概始于林肯總統(tǒng)時期,而且這天被宣布為法定節(jié)日。隆重的巡游儀式是顯示國家軍事力量和嚴明紀律的一個方式,但這樣的巡游主要目的是振奮國人,為大眾提供一個積極健康的娛樂活動,F(xiàn)代的巡游活動還加入音樂節(jié)目,眾多名人也參與其中。
football games??watching nfl football during thanksgiving is a popular tradition. the traditional game between the detroit lions and the green bay packers continues. one of the most memorable games having been played on this day.
感恩節(jié)觀看美國國家足球聯(lián)盟的橄欖球比賽也是一個習(xí)俗。底特律雄獅和綠灣包裝工隊之間的傳統(tǒng)比賽至今仍然保留著。其中最值得紀念的比賽之一就在感恩節(jié)這天舉行
[感恩節(jié)美食的英文介紹]