今天給大家推薦一首簡單好學歌如其名的歌曲——《Baby》,快學起來吧。
《Baby》是加拿大男歌手賈斯汀·比伯演唱的一首流行歌曲,歌詞、曲譜由賈斯汀·比伯、盧達·克里斯、The-Dream、Tricky Stewart、克里斯蒂娜·米蘭制作完成。該歌曲作為推廣其所屬專輯的首波單曲,于2010年1月18日通過小島唱片公司發(fā)布,收錄在賈斯汀·比伯于2010年1月18日發(fā)行的首張錄音室專輯《My World 2.0》。
《Baby》的詞曲由賈斯汀·比伯、Tricky Stewart、The-Dream、盧達·克里斯、克里斯蒂娜·米蘭編寫,歌曲的音樂制作由Tricky Stewart和The-Dream負責,歌曲的錄制工作在位于亞特蘭大的三角形聲音工作室中進行。當賈斯汀·比伯被問及他與盧達·克里斯的最初合作是如何產(chǎn)生的時候,他表示,盧達·克里斯和他都住在亞特蘭大,自己曾見過他一次;當時,他和制作人都認為自己如果與他合作做的話一定會非常完美,所以他和制作人邀請盧達·克里斯參加這首歌曲的編寫工作。
《Baby》是一首中快節(jié)奏的流行歌曲(說唱部分由盧達·克里斯擔任),融入了Teen pop、R&B、Dance-pop以及五十年代的嘟·喔普、嘻哈音樂、迪斯科弦樂。歌曲顯然借鑒了邁克爾·杰克遜的音樂風格,聽起來就像是一首完美的夏季單曲。然而賈斯汀·比伯的歌唱才華還沒有完全形成,雖然他唱歌帶著有節(jié)奏感的靈活性,但是他的聲音帶有鼻音,因此缺乏感染力。
【中英歌詞】
英文
Oh Whoa
Oh Whoa
Oh Whoa
You know you love me, I know you care
Just shout whenever, and I'll be there
You are my love, you are my heart
And we will never, ever , ever be apart
Are we an item? Girl, quit playing
"Were just friends," what are you saying
Said "there's another," and looked right in my eyes
My first love broke my heart for the first time
And I was like baby, baby, baby, oh
Like baby, baby, baby, oh
Like baby, baby, baby, oh
I thought you'd always be mine, mine
Baby, baby, baby, oh
Like baby, baby, baby, no
Like baby, baby, baby, oh
I thought you'd always be mine, mine
For you, I would have done whatever
And I just can't believe we aren't together
And I want to play it cool, but I'm losing you
I'll buy you anything, I'll buy you diamond ring
And I'm in pieces, baby fix me
And just shake me till you wake me from this bad dream
I'm going down, down, down, down
And I just can't believe my first love won't be around
And I'm like baby, baby, baby, oh
Like baby, baby, baby, no
Like baby, baby, baby, oh
I thought you'd always be mine, mine
Baby, baby, baby, oh
Like baby, baby, baby, no
Like baby, baby, baby, oh
I thought you'd always be mine, mine
When I was 13, I had my first love
There was nobody that compared to my baby
And nobody came between us who could ever come above
She had me going crazy, oh I was starstruck
She woke me up daily, don't need no Starbucks
She made my heart pound
I skip a beat when I see her in the street
And at school on the playground
But I really want to see her on the weekend
She knows she got me dazing 'cause she was so amazing
And now my heart is breaking but I just keep on saying
Baby, baby, baby, oh
Like baby, baby, baby, no
Like baby, baby, baby, oh
I thought you'd always be mine, mine
Baby, baby, baby, oh
Like baby, baby, baby, no
Like baby, baby, baby, oh
I thought you'd always be mine, mine
I'm all gone
(Yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah)
Now I'm all gone
(Yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah)
Now I'm all gone
(Yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah)
Now I'm all gone, gone, gone, gone
I'm gone
譯文
我知道你愛我,我知道你在意
無論何時你呼喚我,我都會及時出現(xiàn)
你想要我的愛,想要我的心
我們將一直永遠不分離
我們是在一起的吧?女孩別折磨我了
你說我們只是朋友 ,我卻不這么認為
而你直視我的眼睛說你心里有別人
我的初戀就這樣傷了我的心
然后我說
寶貝,寶貝,寶貝
我說,寶貝,寶貝,寶貝,不
我以為你會永遠是我的 我的
我以為你永遠都是我的,我的
為了你,我可以赴湯蹈火
而我無法相信我們不在一起了
我想把愛情玩的很酷,但是我卻失去了你
我會給你買任何東西,我會給你買任何戒指
現(xiàn)在我內(nèi)心已成為碎片,寶貝請修復我
請把我從這個惡夢里搖醒
我變得越來越沮喪
我只是不敢相信我的初戀會不在我的身邊
當我13歲時,我有了我的初戀
沒有人可以和我的寶貝相比
并且沒有任何人可以介入我們,也沒有人可以比我們更高
她讓我變得瘋狂
我為她沉迷
她每天叫醒我,不需要星巴克(咖啡)
她讓我心跳加速 當我在街上見到她時,心跳會漏一拍
在學校和操場也是一樣
但是我還想在周末見到她
她知道她令我眩暈
因為她是如此炫麗
而現(xiàn)在我的心正在碎裂
但是我還是繼續(xù)在說...
寶貝
我以為你會永遠屬于我
我走了