小編摘要:“移動(dòng)辦公室”的英文表達(dá)是mobile office。移動(dòng)辦公室——改善我們的日常通勤情況,提高我們的工作效率,給流動(dòng)工作帶來(lái)很大便捷。
我們來(lái)看一段相關(guān)的英文報(bào)道
California design firm Ideo has revealedthree visions for the future cars — all transparent, which include a smart car that canturn its seats to form a living room, a tubular truck that can drop off goods,and the mobile office which can let you work from anywhere.
The designerspredict more companies will start using mobile offices that can make use ofparking spaces or other temporarily vacant spaces in crowded cities, such asusing a baseball stadium lot in the off season.
Workingspaces in the future will come closer to where people live instead of commutersheading to pre-determined workplaces.
近日,美國(guó)加利福尼亞州的設(shè)計(jì)公司Ideo推出了3款未來(lái)概念的全透明式汽車(chē),包括能將座椅轉(zhuǎn)換成客廳的智能汽車(chē),可投遞貨物的管狀卡車(chē),和能讓你在任何地點(diǎn)辦公的移動(dòng)辦公室。
設(shè)計(jì)師預(yù)計(jì),越來(lái)越多的公司會(huì)開(kāi)始使用移動(dòng)辦公室,在擁擠的城市中利用停車(chē)場(chǎng)或其他臨時(shí)空置的空間,例如在休賽期使用棒球場(chǎng)。
未來(lái)的工作場(chǎng)所將距離人們的居住地更近,而不是通勤人員大批涌向事先決定的工作場(chǎng)所。
【講解】
文中的mobile office就是“移動(dòng)辦公室”的意思,也可以稱(chēng)為moving office,其中mobile作形容詞,意為“移動(dòng)的;活動(dòng)的”,如: mobile device(移動(dòng)設(shè)備);也可以做名詞,在美語(yǔ)中指“汽車(chē)”,即automobile,如:mobile designer(汽車(chē)設(shè)計(jì)人員)
第一段中的transparent是形容詞,意為“透明的”,指某物完全透明狀態(tài),如:transparent silk blouse(透明的絲綢襯衣),而clear指視線不受阻擋,強(qiáng)調(diào)清楚,不模糊,如:clear glass(明凈的玻璃)
http://www.ishadingyu.com/