導(dǎo)語:《國際安徒生獎你的禮物呢》是一本“反霸凌”實戰(zhàn)小說!希望你永遠不要碰上這種事情,但如果遇到了,這本書或許能教你怎么做。以下是大學(xué)網(wǎng)unjs.com小編整理的,歡迎閱讀參考。
《國際安徒生獎你的禮物呢》序言
介紹一個大工程
荷包蛋童書將有系統(tǒng)地介紹國際安徒生獎獲獎作家的作品,這真是一件功德無量的大好事,也是一個大工程。
我是一個兒童文學(xué)翻譯工作者,長期以來就在翻譯外國兒童文學(xué)作品。就在尋找外國優(yōu)秀的兒童文學(xué)作品,并把它們介紹過來。介紹外國兒童文學(xué)作品有兩個目的,第一個目的當然是向小朋友提供好看又有意思的好書,讓小朋友獲得快樂和教益。但是介紹外國兒童文學(xué)還有一個重要目的,就是為我國的兒童文學(xué)作家提供參考和借鑒的資料,讓大家看到外國作家寫些什么,是怎么寫的,從而開闊自己的眼界。
我知道國際兒童讀物聯(lián)盟(IBBY)有個國際安徒生獎是在我國改革開放以后。這個獎兩年一次評出一位世界最佳兒童文學(xué)作家,表彰他(她)的終身成就。當然,這個獎也可能不是十全十美,會有遺漏,但選出來的作家總應(yīng)該是一流的。這樣一來,我也用不著到處查資料去找作品,譯這些作家的作品就夠我忙的了。我于是開始譯獲安徒生獎的作家的作品。一開頭譯的是林格倫和羅大里。一點不假,他們的作品《長襪子皮皮》和《假話國歷險記》等一譯過來就大受我國小讀者和兒童文學(xué)作家的歡迎,說明我的想法沒錯。(這里要補充一句,羅大里的作品《洋蔥頭歷險記》我在上世紀五十年代就介紹了,那是因為羅大里是意大利共產(chǎn)黨員,他的作品當時可以介紹。)
在那以后,我陸續(xù)介紹了好多位國際安徒生獎獲獎作家?墒菦]介紹過來的作家還多著吶!而且這個獎兩年發(fā)一次,一屆一屆下去,沒有個完。如今能有系統(tǒng)地介紹,所以我說這是一件功德無量的大好事,一個大工程。
當然,我還有一個希望,就是我國的兒童文學(xué)作家也獲得這個獎。我相信這個希望總有一天會實現(xiàn)。
《國際安徒生獎你的禮物呢》在線試讀
哈里斯老師又笑起來,這回笑得更大聲:“啊,真想不到啊,你們這些孩子!安格斯,你真是太讓我意外了。不過我得承認,你的眼光不錯。”
她繞過安格斯,打算走進教室,留下他一人站在那里。不過,她又停了下來!澳憧梢詭吐段髯鳇c事,順便也算是幫我了,如果你想做的話!
安格斯慌忙撥開頭發(fā),露出眼睛,看著她:“什么事,老師?”
“去喂倉鼠,本來應(yīng)該由露西——”
“但是,老師,我——”
“你晚點就能見著她了。想一想她知道是你幫她的忙,會多高興吧!惫锼估蠋煋е哺袼沟募绨颍瑤黄鹱哌M教學(xué)樓。
安格斯邊走邊焦急地回頭看著門口那幫女孩子。
杰克在離校門有一段安全距離的地方停下車。
“那些是你的朋友嗎?”杰克朝著走到人行道上的三個女孩的方向揚揚下_巴,問露西。
“同班同學(xué)。”露西說著,毫無必要地埋頭整理書包。
“她們看見你很高興啊,一直在揮手呢。”
“傻里傻氣的。爸爸,再見。”
“再說一次生日快樂,親愛的!
他們靠近對方,露西飛快地吻了爸爸一下,就下了車。
“晚點見!”杰克說,“拜拜。”
露西隨手關(guān)上車門,看著爸爸開車走遠。她不想當著爸爸的面,面對米蘭妮。爸爸離開之前,她一直假裝什么事都不會發(fā)生在她身上。
可米蘭妮她們?nèi)齻沖她飛奔了過來。
“嘿,露西!”米蘭妮氣喘吁吁,過分熱情地喊她,一把拉住她沒拿書包的那只手,然后又生硬地擁抱了她。在不知情的人看來,會以為她們關(guān)系多好呢。薩利安和維吉歡快地跑過來,一步跳到露西身邊,左邊一個,右邊一個。
“嘿!”她們說,“生日快樂!”
“今天你十歲啦!泵滋m妮像是在向世界宣告似的。
“如果你非要這么說的話,是十一歲。”露西說著,想把手抽回來。
“十一歲了!”米蘭妮挑了挑眉,把露西的手抓得更緊了,“多棒啊,你們說是不是?露西從今天開始就十一歲啦!”
薩利安咯咯地笑起來。
其他路過的學(xué)生都遠遠地繞開她們。
“長大啦!本S吉說。
“把你的書包給我們。”薩利安一把搶過書包,“今天我?guī)湍惚硶,這是我的榮幸!”露西忙伸出手,想把書包奪回來,但胳膊卻被維吉抓住,反扭到身后。
“放開我!”露西大叫,掙扎著想擺脫維吉。以前,她聽見過受到同樣遭遇的人也是這樣喊叫,但她沒有站出來制止。所以現(xiàn)在,同樣也沒有人出面干涉。
“快跑!”米蘭妮命令說。她和維吉拽著露西從人行道跑進校門,露西跟著她們跌跌撞撞地跑上車道,穿過操場,一路暢通無阻,一直跑到車棚后面。來到這里,從教學(xué)樓那邊已經(jīng)看不到她們了。
一路上,薩利安抱著露西的書包,像抱著寶貝,和米蘭妮、維吉一起大笑大喊著。
安格斯正在教室里喂倉鼠。聽見她們一路吵鬧著跑過,他趕緊把剩下的食物丟進籠子,繞過教室里的同學(xué),走到能看見操場的窗戶前。剛剛好,他瞥見殿后的薩利安往車棚后面跑過去。
有些同學(xué)看著她們,但沒人跟上去。安格斯搜尋著克萊爾。一開始,怎么也找不到她,后來才在車棚后面發(fā)現(xiàn)她碩大的身影。她背靠著墻,和米蘭妮她們只有一墻之隔。安格斯估摸著,她應(yīng)該能聽到米蘭妮那伙人說的每個字。等一會兒,他要去問問她。
“我們只是想跟你說說話!泵滋m妮說。
薩利安把露西的書包扔在腳下,和維吉一起抓住露西的胳膊,按到車棚的墻上。露西回避著米蘭妮的目光,她看著操場外面,馬路對面的住宅區(qū)。
“我們想聽你說說今天早上收到什么精美的禮物了!彼_利安說。
“我敢打賭,一定很高級。”維吉說,“你爸爸有個商店呢!
……
P6-9
[《國際安徒生獎你的禮物呢》在線試讀]