亚洲一区亚洲二区亚洲三区,国产成人高清在线,久久久精品成人免费看,999久久久免费精品国产牛牛,青草视频在线观看完整版,狠狠夜色午夜久久综合热91,日韩精品视频在线免费观看

《貞觀政要卷一政體第二》參考答案及參考譯文

時間:2024-10-30 09:48:10 志彬 好文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《貞觀政要卷一政體第二》參考答案及參考譯文

  在社會的各個領(lǐng)域,我們經(jīng)常跟閱讀答案打交道,借助閱讀答案我們可以檢查自己的得與失,并對今后的學(xué)習(xí)做出調(diào)整。你知道什么樣的閱讀答案才能切實(shí)地幫助到我們嗎?以下是小編整理的《貞觀政要卷一政體第二》參考答案及參考譯文,希望對大家有所幫助。

  貞觀政要

  貞現(xiàn)初,太宗謂蕭瑀曰:“朕少好弓矢,自謂能盡其妙。近得良弓十?dāng)?shù),以示弓工。乃曰:‘皆非良材也。’朕問其故,工曰:‘木心不正,則脈理多斜,弓雖剛勁而遣箭不直,非良弓也!奘嘉蜓。朕以弧矢定四方,用弓矢多矣,而猶不得其理;況朕有天下之日淺,得為理之意,固未及于弓;弓猶失之,而況于理乎?”自是詔京官五品以上更宿中書內(nèi)省每召見皆賜坐與語詢訪外事務(wù)知百姓利害政教得失焉。

  貞觀三年,太宗謂侍臣曰:“中書、門下,機(jī)要之司,擢才而居,委任實(shí)重。比來惟覺阿旨順情,唯唯茍過,遂無一言諫諍者,豈是道理?若惟署詔敕、行文書而已,人誰不堪?何煩簡擇,以相委付?自今詔敕疑有不穩(wěn)便,須執(zhí)言,無得妄有畏懼,知而寢默!

  貞觀五年,太宗謂侍臣曰:“治國與養(yǎng)病無異也。病人覺愈,彌須將護(hù),若有觸犯,必至殞命。治國亦然,天下稍安,尤須兢慎,若便驕逸,必至喪敗。今天下安危,系之于朕,故日慎一日,雖休勿休。然耳目股肱寄于卿輩,既義均一體,宜協(xié)力同心,事有不安,可極言無隱。倘君臣相疑,不能備盡肝膈,實(shí)為治國之大害也!

  貞觀六年,太宗謂侍臣曰:“看古之帝王,有興有衰,猶朝之有暮,皆為蔽其耳目,不知時政得失。忠正者不言,邪諂者日進(jìn),既不見過,所以至于滅亡。朕既在九重,不能盡見天下事,故布之卿等,以為朕之耳目。莫以天下無事,四海安寧,便不存意!稌吩疲骸蓯鄯蔷?可畏非民?’天子者,有道則人推而為主,無道則人棄而不用,誠可畏也。”魏征對曰:“自古失國之主,皆為居安忘危,處治忘亂,所以不能長久。今陛下富有天下,內(nèi)外清晏,能留心治道,常臨深履薄,國家歷數(shù),自然靈長。臣又聞古語云:‘君,舟也;人,水也。水能載舟,亦能覆舟。’陛下以為可畏,誠如圣旨。”

  貞現(xiàn)十九年,太宗謂侍臣曰:“朕觀古來帝王,驕矜而取敗者,不可勝數(shù)。朕恐懷驕矜,恒自押折,日旰而食,坐以待晨。每思臣下有讜言直諫,可以施于政教者,當(dāng)拭目以師友待之。如此,庶幾于時康道秦爾!

  (唐·吳兢《貞觀政要·卷一·政體第二》)

  練習(xí)題

  9.對下列句子中加粗詞的解釋,不正確的一項(xiàng)是

  A.弓雖剛勁而箭不直 遣:發(fā)射

  B.病人覺愈,彌須護(hù) 將:保養(yǎng)

  C.既不見,所以至于滅亡 過:錯誤

  D.皆為居安忘危,處忘亂 治:治理

  10.下列各組句子中,加粗詞的意義和用法相同的一組是

  A.①今天下安危,系于朕 ②臣壯也,猶不如人

  B.①皆蔽其耳目 ②輿薪之不見,不用明焉

  C.①莫天下無事 ②不賂者賂者喪

  D.①驕矜取敗者,不可勝數(shù) ②君子博學(xué)日參省乎己

  11.下列對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項(xiàng)是

  A.自是詔京官五品以上/更宿中書內(nèi)。空僖姡再n坐與語/詢訪外事/務(wù)知百姓利害政教得失焉

  B.自是詔京官/五品以上更宿中書內(nèi)省/每召見/皆賜坐與語/詢訪外事務(wù)/知百姓利害政教得失焉

  C.自是詔京官五品以上/更宿中書/內(nèi)省每召見/皆賜坐/與語詢訪外事務(wù)/知百姓利害政教得失焉

  D.自是詔京官/五品以上更宿中書/內(nèi)省每召見/皆賜坐/與語詢訪外事/務(wù)知百姓利害政教得失焉

  12.下列對原文有關(guān)內(nèi)容的理解與分析,表述不正確的一項(xiàng)是

  A.太宗以自以為得“良弓”實(shí)際都不是“良材”設(shè)喻,由此領(lǐng)悟到自己雖然取得了天下,卻并不全都明白天下事務(wù)。

  B.太宗對機(jī)要部門逢迎茍且的現(xiàn)狀很不滿,要求臣下大膽指出朝廷政令中的疏漏,但不能在私下里妄議朝政。

  C.太宗認(rèn)為治理國家務(wù)必小心謹(jǐn)慎,尤其天下剛剛安定如大病初愈,一不小心必然敗亡。故而即使有條件休養(yǎng)他也不去享受。

  D.太宗總結(jié)歷代興替教訓(xùn),深知君主閉塞視聽則必將因無道而遭百姓拋棄,他居安思危的做法得到了魏征的肯定。

  13.把文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)

  (1)若惟署詔敕、行文書而已,人誰不堪?何煩簡擇,以相委付?(5分)

  (2)每思臣下有讜言直諫,可以施于政教者,當(dāng)拭目以師友待之。(5分)

  參考答案

  9.D(治,安定,太平)

  10.B(均譯為“因?yàn)椤,連詞。A.①助詞,補(bǔ)足音 節(jié);②助詞,取消句子獨(dú)立性。C.①因?yàn),連詞;②因?yàn),介詞。D.①連詞,表承接關(guān)系(表因果也可);②連詞,表遞進(jìn))

  11.A

  12.B(文中“寢默”的意思應(yīng)是止而不言,并沒有私下里妄議朝政的意思。)

  13.(1)如果只是簽署詔令、頒行文告而已,誰人不能勝任?何必勞神費(fèi)力地挑選人才,把重任委托給他們呢?(五個句子,1 句 1 分 )

 。2)每想到有直言進(jìn)諫,諫言可用于國家的政治教化的大臣(或:臣子中有直言進(jìn) 諫,諫言可用于國家的政治教化的人),我都會擦亮眼睛,把他們當(dāng)作良師益友來看待。(“讜言直諫”“ 施于政教”“有……者”“拭目”“師友待 之”,1 點(diǎn) 1 分)

  參考譯文:

  貞觀初年,唐太宗對蕭瑀說:“朕從年輕的時候就喜歡張弓射箭,自以為能全知它的奧妙。近來得了十幾把上好的弓箭,就把它們拿給做弓箭的師傅看。弓箭師傅說:‘都不是好的(材料做成的)!以儐柶渲械脑,弓箭師傅說:‘木頭的中心不端正,那么它的脈理就多是歪斜的。這樣的弓雖然剛勁有力,但射出去的箭卻不直,所以不是上好的弓!也蓬I(lǐng)悟出很多 道理。我用弓箭平定天下,所用過的弓箭非常多了,尚且還不懂得識別弓箭的要領(lǐng);更何況我得到天下的時間還很短,所獲得的治理國家的道理,本來不如弓箭的知識多。品評弓箭尚有失偏頗,更何況治理國家的要領(lǐng)呢?”從此以后,太宗詔令五品以上的京官輪流在中書內(nèi)省值夜,每次召見,都要賜給他們座位并與他們交談,仔細(xì)詢問宮廷外面的事,力求了解百姓的疾苦和政治教化的得失。

  貞觀三年,太宗對身邊的大臣說:“中書、門下省,都是掌管軍國大事的關(guān)鍵部門。選擇人才擔(dān)任這些部門的工作,委托給他們的事極為重要。然而近來我只發(fā)現(xiàn)他們阿諛奉承,順應(yīng)上情,唯唯諾諾地草率通過詔令文告,就沒有一個人敢直言進(jìn)諫的,難道這是正常情況?如果只是簽署詔令、頒行文告而已,誰人不能勝任?何必勞神費(fèi)力地挑選人才,把重任委托給他們呢?從今以后,上傳下達(dá)的詔書如果發(fā)現(xiàn)不妥當(dāng),必須堅(jiān)持自己的意見,不要妄自害怕冒犯了我的威儀,明知不對卻沉默不言!

  貞觀五年,唐太宗對身邊的大臣們說:“治理國家和養(yǎng)病沒有區(qū)別。病人感覺痊愈,就格外需要保養(yǎng)調(diào)護(hù),如果再觸犯病理禁忌,一定會導(dǎo)致死亡。治理國家也是這樣,天下剛剛安定的時候,尤其需要兢兢業(yè)業(yè)、謹(jǐn)慎小心。如果就此驕奢放縱,必然導(dǎo)致衰亂覆亡。如今天下安危,都落在我的身上,所以我一天比一天謹(jǐn)慎,雖有休養(yǎng)的條件也不享受。然而眼耳手腳(起到耳朵、眼睛、手臂的作用。比喻輔佐帝王的重臣)的作用,寄托在你們身上,既然君臣大義是一個整體,就應(yīng)該同心協(xié)力,事情有不穩(wěn)妥的地方,應(yīng)該極力陳述沒有隱瞞。倘若君臣互相猜疑,不能完全說出肺腑之言,實(shí)在是治理國家的大害啊!”

  貞觀六年,唐太宗對身邊的大臣們說:“縱觀古代的帝王,有的興起有的衰亡,好像有了早晨就必有夜晚一樣。這都是由于耳目受到蒙蔽,不了解當(dāng)時政治的得失。忠誠正直的人不敢直言勸諫,邪惡諂諛的人卻一天天得勢,君主看不到自己的過失,所以導(dǎo)致滅亡。我身居九重深宮,不可能完全看到天下的事情,所以委托給你們,作為我的耳目。不要認(rèn)為天下太平無事,四海安寧就不小心在意!渡袝飞险f:‘可愛的不是國君嗎?可畏的不是百姓嗎?’做天子的,如果有道,人們就推戴他做人主;如果無道,人們就把他廢棄而不用。這真可怕啊!”魏征回答說:“從古以來亡國的君主,都因?yàn)樵诎捕ǖ臅r候忘記了危亡,在清平的時候忘記了動亂,所以不能長治久安。如 今陛下?lián)碛刑煜,?nèi)外清平安定,能夠留心治國的方法,常常像面臨深淵、足踩薄冰那樣做事,國家的運(yùn)數(shù)自然會長久。我又聽古語說:‘君主是船,百姓是水,水能浮起船只,也能把船掀翻!菹抡J(rèn)為百姓的力量可畏,確實(shí)像您講的那樣。”

  貞觀十九年,太宗對身邊的大臣們說:“我看自古以來的帝王,由于驕傲自大而導(dǎo)致敗亡的,多得數(shù)不清。我也害怕內(nèi)心滋長驕傲自滿,一直自我 約束控制,處理朝政忙到夜晚才吃飯,早起靜坐等著早朝。每想到臣子有直言進(jìn)諫,可用于國家的政治教化的,我都會擦亮眼睛,把他們當(dāng)作良師益友來看待。這樣做,差不多就能社會安寧、國勢昌隆吧!

【《貞觀政要卷一政體第二》參考答案及參考譯文】相關(guān)文章:

《詠雪》練習(xí)及參考答案09-28

《詠雪》練習(xí)及參考答案03-14

《送東陽馬生序》參考答案10-01

粵教版必修三《藥》同步訓(xùn)練題及參考答案04-16

考城隍的譯文08-02

天凈沙秋思譯文11-01

《箜篌謠》譯文12-18

第二與第一作文09-07

交頭卷作文09-08

游善卷洞作文07-26