- 相關(guān)推薦
清明黃庭堅(jiān)賞析
賞析,是一個(gè)漢語(yǔ)詞匯,意思是欣賞并分析(詩(shī)文等),通過(guò)鑒賞與分析得出理性的認(rèn)識(shí),既受到藝術(shù)作品的形象、內(nèi)容的制約,又根據(jù)自己的思想感情、生活經(jīng)驗(yàn)、藝術(shù)觀點(diǎn)和藝術(shù)興趣對(duì)形象加以補(bǔ)充和完善。下面是小編為大家整理的清明黃庭堅(jiān)賞析,僅供參考,希望能夠幫助到大家。
作者黃庭堅(jiān)不僅詩(shī)詞出名,而且在書法上成就極高,他流傳到今的書法作品,在當(dāng)今社會(huì)已經(jīng)成為了書法界的絕唱,在售賣價(jià)格上一騎絕塵,當(dāng)然,他的詩(shī)詞也是相當(dāng)有魅力的。其原文如下:
清明
黃庭堅(jiān)
佳節(jié)清明桃李笑,野田荒冢只生愁。
雷驚天地龍蛇蟄,雨足郊原草木柔。
人乞祭余驕妾婦,士甘焚死不公侯。
賢愚千載知誰(shuí)是,滿眼蓬蒿共一丘。
字詞解釋:
桃李笑:用擬人手法形容盛開的桃、李花。
雷驚天地龍蛇蟄:意思是清明早已過(guò)了驚蟄的節(jié)氣?萬(wàn)物正欣欣向榮。
蟄:動(dòng)物冬眠。
人乞祭余驕妾婦:《孟子》中有一則寓言。說(shuō)齊國(guó)有一人每天出外向掃墓者乞討祭祀后留下的酒飯;丶液髤s向妻妾夸耀是刖人請(qǐng)自己吃飯。這是一個(gè)貪鄙愚蠢的形象。
士甘焚死不公侯:用春秋時(shí)介子推寧愿被燒死也不愿再出仕的典故。
蓬蒿(hao):雜草。
丘:指墳?zāi)埂?/p>
翻譯:
明時(shí)節(jié)桃李盛開,但野田荒墳卻一片荒涼。春雷驚天動(dòng)地,驚醒了冬眠的龍和蛇,這個(gè)時(shí)候雨水充足,郊外草木柔嫩。旗國(guó)有乞人在祭祀地方撿東西吃,回去告訴他的妻妾有富人請(qǐng)他吃飯,晉文公逼介子出來(lái)做官放火燒他,介子寧愿被燒死也不愿做官。賢惠和愚昧千年來(lái)交匯在一起辨不清誰(shuí)是誰(shuí)非最后也終將一同葬在荒地墳?zāi)怪小?/p>
中心內(nèi)容:
這是詩(shī)人觸景生情之作,抒發(fā)了人生無(wú)常的慨嘆,以及作者對(duì)政治黑暗不屑與小人為伍的憤懣之情。
用到的藝術(shù)手法:
第一句用對(duì)比,第三句引用‘用典’作對(duì)比;
清明黃庭堅(jiān)賞析:
首聯(lián)以清明節(jié)時(shí)桃李歡笑與荒冢生愁構(gòu)成對(duì)比,流露出對(duì)世事無(wú)情的嘆息。二聯(lián)筆鋒一轉(zhuǎn),展現(xiàn)了自然界萬(wàn)物復(fù)蘇的景象,正與后面兩聯(lián)的滿眼蓬蒿荒丘,構(gòu)成了強(qiáng)烈的對(duì)比。由清明掃墓想到齊人乞食,由寒食禁煙想到介子推焚死,不論賢愚,到頭來(lái)都是一杯黃土。詩(shī)人看到大自然的一片生機(jī),想到的卻是人世間不可逃脫的死亡的命運(yùn),表達(dá)了一種消極虛無(wú)的思想,悲涼的情緒纏繞于詩(shī)行間。這與詩(shī)人一生政治上的坎坷以及他所受的禪宗思想的濃厚影響是分不開的。但作品體現(xiàn)了作者的人生價(jià)值取向,鞭撻了人生丑惡,看似消極,實(shí)則憤激。
作者簡(jiǎn)介:
黃庭堅(jiān)(公元1045年-公元1105年),字魯直,自號(hào)山谷道人,晚號(hào)涪翁,又稱豫章黃先生,漢族,洪州分寧(今江西省九江市修水縣)人。北宋詩(shī)人、詞人、書法家,為盛極一時(shí)的江西詩(shī)派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。宋治平四年(公元1067年)進(jìn)士。歷官葉縣尉、北京國(guó)子監(jiān)教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩(shī)歌方面,他與蘇軾并稱為“蘇黃”;書法方面,他則與蘇軾、米芾、蔡襄并稱為“宋代四大家”;詞作方面,雖曾與秦觀并稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠(yuǎn)遜于秦氏。
【清明黃庭堅(jiān)賞析】相關(guān)文章:
清明,清明黃庭堅(jiān),清明的意思,清明賞析 -詩(shī)詞大全08-21
清明,清明黃庭堅(jiān),清明的意思,清明賞析 -詩(shī)詞大全09-01
黃庭堅(jiān):清明07-12
水調(diào)歌頭黃庭堅(jiān)賞析-水調(diào)歌頭游覽黃庭堅(jiān)05-06
古詩(shī)《清明》黃庭堅(jiān)08-23
浣溪沙黃庭堅(jiān)賞析06-28
早行 黃庭堅(jiān) 賞析05-06
虞美人 黃庭堅(jiān)賞析05-06
曹村道中黃庭堅(jiān)賞析06-22
古詩(shī)《清明》賞析10-11