- 相關(guān)推薦
「よぅだ」和「ろし!沟漠愅
比況助動詞「よぅだ」推量助動詞「ろし!故侨照Z中使用頻率較高的詞語,其意義和用法比較廣泛復雜.由于這兩個詞在譯成漢語時意思大致相同,所以,往往給人以錯覺,以為他們的意義是相同的.其實盡管它們之間有相同之處但相互之間在語感上還有微妙的區(qū)別,不能隨便通用.文章就這兩個詞的異同進行分析.
作 者: 吳月新 作者單位: 長春工業(yè)大學,吉林長春,130012 刊 名: 科技風 英文刊名: TECHNOLOGY TREND 年,卷(期): 2008 ""(6) 分類號: H3 關(guān)鍵詞: 比況助動詞 推量助動詞 異同 委婉推斷【「よぅだ」和「ろし!沟漠愅肯嚓P(guān)文章:
「まずぃ」、「ぅま!、「おぃしぃ」的新語義派生情況及其用法分析(Ⅱ)04-27
介詞對和對于的異同04-26
だくいだくかかえる的用法區(qū)別04-26
淺談尼采和休謨因果觀異同04-27
人をあてにしては04-26
從時態(tài)、詞序和被動語態(tài)看中英日句法間的異同04-27
淺析漢越數(shù)詞的異同04-26
論形式質(zhì)料關(guān)系在亞里士多德哲學和康德哲學中的異同04-26
淺議英漢委婉語之異同04-27