亚洲一区亚洲二区亚洲三区,国产成人高清在线,久久久精品成人免费看,999久久久免费精品国产牛牛,青草视频在线观看完整版,狠狠夜色午夜久久综合热91,日韩精品视频在线免费观看

也談直譯與意譯

時間:2023-04-28 21:12:25 文學藝術(shù)論文 我要投稿
  • 相關推薦

也談直譯與意譯

有關"直譯"和"意澤"這對術(shù)語的爭論已歷經(jīng)千年也沒有定論.究其原因,在于對它們的界定一直含混不清.該文針對"直譯"與"意譯"的定義和性質(zhì)問題進行了詳細探討并重新給與界定.由于英漢語言及文化上的差異,翻譯過程中對于直譯的處理更困難些,文章從語言的不同層面對"直譯"的應用進行了具體分析.

作 者: 魯艷芳 Lu Yanfang   作者單位: 曲阜師范大學,外國語學院,山東,曲阜,273165  刊 名: 四川教育學院學報  英文刊名: JOURNAL OF SICHUAN COLLEGE OF EDUCATION  年,卷(期): 2008 24(6)  分類號: H059  關鍵詞: 直譯   意譯   定義   語言差異  

【也談直譯與意譯】相關文章:

也談共享作文08-07

也談復合命題04-27

也談作文素材04-25

也談被、把同現(xiàn)句04-27

也談品味生活05-04

直譯-翻譯的趨勢04-27

也談人類中心主義04-27

也談文化國學熱04-26

也談兒子的軍訓生活04-27

也談圈里圈外作文11-19