- 相關推薦
淺談商標翻譯的對策
商標是商品的標識,是產品質量的象征、形象的代表,具有豐富的文化內涵.利用商標翻譯中的音譯、意譯及音意結合的方法,遵循商標翻譯的原則,以期達到正確、忠實、準確地翻譯商標,以增強商品競爭力.
作 者: 張妍 作者單位: 溫州職業(yè)技術學院,浙江,325000 刊 名: 現(xiàn)代企業(yè)教育 英文刊名: MODERN ENTERPRISE EDUCATION 年,卷(期): 2008 ""(6) 分類號: H0 關鍵詞: 商標 翻譯方法 文化【淺談商標翻譯的對策】相關文章:
淺論商標名的翻譯04-26
英語數(shù)字翻譯淺談04-27
對等翻譯理論在商標詞翻譯中的應用04-26
文化差異與翻譯對策04-27
淺談農村環(huán)境問題及對策04-26
商標的文化特征與翻譯策略04-27
淺談我國水資源保護對策04-27
淺談供電企業(yè)營銷管理問題與對策04-27
淺談露天煤礦環(huán)境問題及對策04-26