亚洲一区亚洲二区亚洲三区,国产成人高清在线,久久久精品成人免费看,999久久久免费精品国产牛牛,青草视频在线观看完整版,狠狠夜色午夜久久综合热91,日韩精品视频在线免费观看

淺談商標翻譯的對策

時間:2023-04-28 08:57:50 文學藝術論文 我要投稿
  • 相關推薦

淺談商標翻譯的對策

商標是商品的標識,是產品質量的象征、形象的代表,具有豐富的文化內涵.利用商標翻譯中的音譯、意譯及音意結合的方法,遵循商標翻譯的原則,以期達到正確、忠實、準確地翻譯商標,以增強商品競爭力.

作 者: 張妍   作者單位: 溫州職業(yè)技術學院,浙江,325000  刊 名: 現(xiàn)代企業(yè)教育  英文刊名: MODERN ENTERPRISE EDUCATION  年,卷(期): 2008 ""(6)  分類號: H0  關鍵詞: 商標   翻譯方法   文化  

【淺談商標翻譯的對策】相關文章:

淺論商標名的翻譯04-26

英語數(shù)字翻譯淺談04-27

對等翻譯理論在商標詞翻譯中的應用04-26

文化差異與翻譯對策04-27

淺談農村環(huán)境問題及對策04-26

商標的文化特征與翻譯策略04-27

淺談我國水資源保護對策04-27

淺談供電企業(yè)營銷管理問題與對策04-27

淺談露天煤礦環(huán)境問題及對策04-26

淺談環(huán)境監(jiān)測存在的問題與對策04-26