- 相關(guān)推薦
從動(dòng)態(tài)學(xué)角度研究翻譯中的文化遷移
在我國(guó)翻譯界,文化翻譯的討論是近些年的事情.本文將遷移概念引入翻譯,定義翻譯中的"文化遷移",并從動(dòng)態(tài)學(xué)的角度來(lái)研究翻譯過(guò)程中的"文化遷移"現(xiàn)象,試圖建構(gòu)一個(gè)"文化遷移"的框架.翻譯過(guò)程中遷移方式、遷移程度以及遷移方式互變性制約條件,也在本文中進(jìn)行了論述.
作 者: 李繼民 LI Ji-min 作者單位: 山東建筑大學(xué),外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,山東,濟(jì)南,250101 刊 名: 語(yǔ)言與翻譯(漢文版) PKU 英文刊名: LANGUAGE AND TRANSLATION 年,卷(期): 2007 ""(1) 分類號(hào): H059 關(guān)鍵詞: 翻譯 文化遷移 制約機(jī)制【從動(dòng)態(tài)學(xué)角度研究翻譯中的文化遷移】相關(guān)文章:
從文化人類學(xué)的角度看中國(guó)飲食文化研究04-26
漢英交際中的文化遷移04-26
幾種農(nóng)藥在草菇中的殘留動(dòng)態(tài)研究04-27
從文獻(xiàn)角度探析咨詢學(xué)的研究與發(fā)展04-27
語(yǔ)篇翻譯過(guò)程中的動(dòng)態(tài)連貫04-26
從符號(hào)學(xué)的角度看廣告翻譯的等值04-26
地蟲(chóng)硫磷在土壤中的消解動(dòng)態(tài)研究04-27
角色教育研究動(dòng)態(tài)04-27