亚洲一区亚洲二区亚洲三区,国产成人高清在线,久久久精品成人免费看,999久久久免费精品国产牛牛,青草视频在线观看完整版,狠狠夜色午夜久久综合热91,日韩精品视频在线免费观看

試論宋詞英譯

時(shí)間:2023-04-28 07:24:56 文學(xué)藝術(shù)論文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

試論宋詞英譯

宋詞是我國(guó)歷史悠久的傳統(tǒng)文化中的瑰寶奇葩,當(dāng)然也是世界文化寶庫(kù)中的璀璨明珠.絕對(duì)有必要對(duì)中國(guó)宋詞譯為各種語(yǔ)言在世界各地廣為傳頌.語(yǔ)言間的互譯做到"信、達(dá)、雅"本是難事,翻譯詩(shī)詞要做到意境美、音韻美、形式美更是難上加難.本文試就宋詞英譯中對(duì)詞調(diào)、用韻、平仄、對(duì)仗等的處理進(jìn)行討論,求教于諸方家.

試論宋詞英譯

作 者:   作者單位:   刊 名: 西南民族大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社科版)  PKU CSSCI 英文刊名: JOURNAL OF SOUTHWEST UNIVERSITY FOR NATIONALITIES(HUMANITIES & SOCIAL SCIENCES)  年,卷(期): 2005 26(10)  分類號(hào): H315.9  關(guān)鍵詞: 宋詞   英譯   意境美   音韻美   形式美  

【試論宋詞英譯】相關(guān)文章:

“法人”的英譯05-04

法律詞語(yǔ)的英譯04-26

漢語(yǔ)習(xí)語(yǔ)的英譯技巧04-26

隱性重復(fù)的英譯策略04-27

從《尚書》兩個(gè)英譯本的比較看典籍英譯問(wèn)題04-27

景點(diǎn)英譯的格式塔詮釋04-26

《昆曲精華》英譯的理性思考04-26

唐詩(shī)宋詞詩(shī)句03-12

形象工程英譯及其他04-26

英譯漢中的反譯法05-04