亚洲一区亚洲二区亚洲三区,国产成人高清在线,久久久精品成人免费看,999久久久免费精品国产牛牛,青草视频在线观看完整版,狠狠夜色午夜久久综合热91,日韩精品视频在线免费观看

從目的論的角度談公示語的漢英翻譯

時間:2023-05-01 23:51:42 文學藝術(shù)論文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

從目的論的角度談公示語的漢英翻譯

公示語屬于對外宣傳的一個重要部分.從翻譯目的論角度出發(fā),運用其應(yīng)遵循的三個法則,探討了公示語漢英翻譯中存在的問題.

作 者: 孫懿超 SUN Yi-chao   作者單位: 皖西學院,外語系,安徽,六安,237012  刊 名: 皖西學院學報  英文刊名: JOURNAL OF WEST ANHUI UNIVERSITY  年,卷(期): 2008 24(3)  分類號: H315.9  關(guān)鍵詞: 公示語   目的論   漢英翻譯  

【從目的論的角度談公示語的漢英翻譯】相關(guān)文章:

公示語的漢英翻譯04-28

小議公示語的漢英翻譯04-28

從目的論角度談商務(wù)文體翻譯04-27

公示語漢英翻譯策略探析04-28

從語義學的角度探討漢英翻譯04-26

基于目的論的動物商標漢英翻譯標準及策略04-27

談旅游漢英翻譯中偽對應(yīng)問題04-27

從跨文化角度談中英習語翻譯04-26

從語用角度談翻譯中的歸化與異化04-29

認知環(huán)境與漢英翻譯04-27