亚洲一区亚洲二区亚洲三区,国产成人高清在线,久久久精品成人免费看,999久久久免费精品国产牛牛,青草视频在线观看完整版,狠狠夜色午夜久久综合热91,日韩精品视频在线免费观看

英文電影片名的翻譯策略探微

時間:2023-05-02 18:09:36 文學(xué)藝術(shù)論文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

英文電影片名的翻譯策略探微

以英漢語言文化和觀眾的文化審美和期待心理的差異為出發(fā)點,以電影片名翻譯的預(yù)期目的和功能為準(zhǔn)繩,分析英文電影片名的漢譯實例,探討在英文電影片名翻譯過程中所應(yīng)采取的翻譯策略及其方法,指出電影片名翻譯中的一些誤區(qū).

英文電影片名的翻譯策略探微

作 者: 張美麗   作者單位: 淮北煤炭師范學(xué)院,外國語學(xué)院,安徽,淮北,235000  刊 名: 淮北煤炭師范學(xué)院學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版)  英文刊名: JOURNAL OF HUAIBEI COAL INDUSTRY TEACHERS COLLEGE(PHILOSOPHY AND SOCIAL SCIENCES)  年,卷(期): 2008 29(2)  分類號: H315.9  關(guān)鍵詞: 電影片名   翻譯策略   方法   標(biāo)準(zhǔn)  

【英文電影片名的翻譯策略探微】相關(guān)文章:

英文電影片名的翻譯與美學(xué)探究04-27

英文電影片名翻譯方法初探04-28

英語電影片名翻譯的認(rèn)知分析04-29

電影片名翻譯中的歸化與異化04-27

略談俄文電影片名的翻譯04-26

順應(yīng)論視角下英文電影片名的漢譯04-27

漢語四字格在英語電影片名翻譯中的運用04-29

英文電影字幕翻譯的特點及技巧04-27

商標(biāo)翻譯的美學(xué)策略04-28

漢語熟語的翻譯策略04-27