- 相關(guān)推薦
互文性在詩歌翻譯中的運(yùn)用
本文探討了互文性理論的概念、分類及其與詩歌翻譯的關(guān)系,探討了互文性在詩歌音韻和意象傳遞中的作用.互文性理論對(duì)詩歌的翻譯和理解起著重要作用,使對(duì)詩歌的理解從單一走向多元.
作 者: 李金紅 LI Jin-hong 作者單位: 武漢工程大學(xué)外語學(xué)院,湖北武漢,430205 刊 名: 武漢船舶職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào) 英文刊名: JOURNAL OF WUHAN INSTITUTE OF SHIPBUILDING TECHNOLOGY 年,卷(期): 2008 7(2) 分類號(hào): H159 關(guān)鍵詞: 互文性理論 詩歌翻譯 音韻 意象【互文性在詩歌翻譯中的運(yùn)用】相關(guān)文章:
互文性分類與翻譯04-30
從互文性角度看廣告的翻譯04-29
從互文性角度看跨文化翻譯04-28
互文見義與古詩翻譯04-26
翻譯主體定位的互文性詮釋--由話在說我引發(fā)的思考04-29
意義闡釋和譯者的互文性寫作04-28
詩歌翻譯中的同一性梯度與審美性梯度--詩歌翻譯的認(rèn)知修辭學(xué)考察04-28
互文性解構(gòu)模式下的譯者初探04-28
試論廣告語言的互文性特點(diǎn)04-28