亚洲一区亚洲二区亚洲三区,国产成人高清在线,久久久精品成人免费看,999久久久免费精品国产牛牛,青草视频在线观看完整版,狠狠夜色午夜久久综合热91,日韩精品视频在线免费观看

淺談英漢習語的文化差異和翻譯

時間:2023-04-30 00:06:56 文學藝術論文 我要投稿
  • 相關推薦

淺談英漢習語的文化差異和翻譯

習語是民族語言的精華,是語言中最富有民族文化特色的部分,具有強烈的文化特征和地域色彩.本文分析了英漢習語所反映的文化差異,提出了幾種翻譯方法.

作 者: 錢文娟   作者單位: 蘇州經貿職業(yè)技術學院  刊 名: 成才之路  英文刊名: THE ROAD TO SUCCESS  年,卷(期): 2007 ""(35)  分類號: H3  關鍵詞: 英漢習語   文化差異   翻譯  

【淺談英漢習語的文化差異和翻譯】相關文章:

論文化差異與英漢習語翻譯04-26

淺析英漢習語的文化差異04-26

文化差異與習語翻譯04-27

論英漢動物習語中的文化差異04-27

英漢習語翻譯中的民族特性04-26

接受美學概念下英漢習語翻譯中的讀者關照04-26

英漢文化差異及思維方式04-27

淺議英漢委婉語中的文化差異04-27

淺談英漢翻譯中的一詞多譯現(xiàn)象04-27

習語翻譯中的策略04-26