亚洲一区亚洲二区亚洲三区,国产成人高清在线,久久久精品成人免费看,999久久久免费精品国产牛牛,青草视频在线观看完整版,狠狠夜色午夜久久综合热91,日韩精品视频在线免费观看

英漢被動(dòng)形式的對(duì)比和翻譯

時(shí)間:2023-04-27 17:20:48 文學(xué)藝術(shù)論文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

英漢被動(dòng)形式的對(duì)比和翻譯

英、漢兩種語(yǔ)言中皆大量存在表示被動(dòng)含義的句式.然而,由于英漢兩種語(yǔ)言自身的不同的特點(diǎn)以及兩個(gè)民族思維方式的差異,英漢被動(dòng)含義的表現(xiàn)形式也迥然不同,在英漢互譯的過(guò)程中造成了一定的難度.本文旨在對(duì)英漢兩種語(yǔ)言中表被動(dòng)含義的表現(xiàn)形式的特點(diǎn)進(jìn)行探討和比較,以便在英漢互譯的過(guò)程中對(duì)它們進(jìn)行更好的處理.

作 者: 陳琛   作者單位: 空軍雷達(dá)學(xué)院基礎(chǔ)部,湖北·武漢,430019  刊 名: 科教導(dǎo)刊  英文刊名: THE GUIDE OF SCIENCE & EDUCATION  年,卷(期): 2009 ""(15)  分類號(hào): H315.9  關(guān)鍵詞: 英、漢被動(dòng)含義   表現(xiàn)形式   差異   翻譯  

【英漢被動(dòng)形式的對(duì)比和翻譯】相關(guān)文章:

英漢對(duì)比研究的翻譯學(xué)視角04-26

英漢成語(yǔ)對(duì)比04-27

英漢憤怒隱喻認(rèn)知對(duì)比04-26

主動(dòng)形式表示被動(dòng)意義05-04

被動(dòng)形式表示主動(dòng)意義05-04

論語(yǔ)言文化對(duì)比與英漢翻譯研究的理?yè)?jù)--英漢語(yǔ)言文化比較與翻譯理論研究04-26

英漢語(yǔ)主、述位對(duì)比與翻譯-以《荷塘月色》為例04-27

英漢名詞定語(yǔ)對(duì)比分析04-26

英漢隱喻跨文化對(duì)比研究04-26

英漢語(yǔ)義對(duì)比試析04-27