亚洲一区亚洲二区亚洲三区,国产成人高清在线,久久久精品成人免费看,999久久久免费精品国产牛牛,青草视频在线观看完整版,狠狠夜色午夜久久综合热91,日韩精品视频在线免费观看

論商業(yè)廣告翻譯中的演繹

時間:2023-04-26 23:36:07 文學藝術(shù)論文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

論商業(yè)廣告翻譯中的演繹

對于商業(yè)廣告的翻譯已不能簡單地遵循傳統(tǒng)的原則,而是在原文的基礎(chǔ)上進行創(chuàng)造性的演繹,以取得與原文一樣的效果.其演繹主要遵循三個方面:進口國消費者的語言因素;進口國消費者的文化習慣與審美心理;進口國的社會特點.

作 者: 馬文聯(lián)   作者單位: 廣東培正學院,廣東,廣州,510830  刊 名: 黑龍江科技信息  英文刊名: HELONGJIANG SCIENCE AND TECHNOLOGY INFORMATION  年,卷(期): 2007 ""(8)  分類號: H0  關(guān)鍵詞: 演繹   語言因素   文化習慣   審美心理   社會特點   商業(yè)廣告  

【論商業(yè)廣告翻譯中的演繹】相關(guān)文章:

論毅力原文翻譯03-01

論積貯疏原文及翻譯02-29

《六國論》的翻譯03-25

李生論善學者原文、翻譯02-27

[實用]論毅力原文翻譯3篇03-01

王孫圉論楚寶原文翻譯03-01

莊辛論幸臣原文翻譯09-12

論審美經(jīng)驗中的距離問題05-01

南澗中題原文、翻譯03-01

平凡演繹真愛作文07-11