亚洲一区亚洲二区亚洲三区,国产成人高清在线,久久久精品成人免费看,999久久久免费精品国产牛牛,青草视频在线观看完整版,狠狠夜色午夜久久综合热91,日韩精品视频在线免费观看

淺談中國人名英譯的規(guī)范問題

時間:2023-04-26 23:35:04 文學(xué)藝術(shù)論文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

淺談中國人名英譯的規(guī)范問題

目前我國人名英譯比較混亂,譯名混亂現(xiàn)象不僅存在于大眾媒體,即使學(xué)術(shù)性刊物也是問題種種.本文探討了中國人名外譯的歷史遺留問題以及所應(yīng)遵循的規(guī)范要求和變通形式,意在促進(jìn)作為專名的人名翻譯規(guī)范.

作 者: 譚秀梅   作者單位: 萊陽農(nóng)學(xué)院外國語學(xué)院  刊 名: 科技信息(學(xué)術(shù)版)  英文刊名: SCIENCE & TECHNOLOGY INFORMATION  年,卷(期): 2007 ""(8)  分類號: H3  關(guān)鍵詞: 人名   人名翻譯   規(guī)范  

【淺談中國人名英譯的規(guī)范問題】相關(guān)文章:

中國地名英譯的幾點注意事項05-04

商務(wù)合同英譯應(yīng)注意的問題(2)05-04

商務(wù)合同英譯應(yīng)注意的問題(1)05-04

商務(wù)合同英譯應(yīng)注意的問題(三)05-04

商務(wù)合同英譯應(yīng)注意的問題(二)05-04

商務(wù)合同英譯應(yīng)注意的問題(一)05-04

商務(wù)合同的嚴(yán)謹(jǐn):英譯需注意問題(1)05-04

商務(wù)合同的嚴(yán)謹(jǐn):英譯需注意問題(2)05-04

中國的環(huán)境問題03-13

“法人”的英譯05-04