亚洲一区亚洲二区亚洲三区,国产成人高清在线,久久久精品成人免费看,999久久久免费精品国产牛牛,青草视频在线观看完整版,狠狠夜色午夜久久综合热91,日韩精品视频在线免费观看

翻譯與倫理規(guī)范

時(shí)間:2023-04-26 23:30:05 文學(xué)藝術(shù)論文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

翻譯與倫理規(guī)范

翻譯必然牽涉到倫理規(guī)范.中西方倫理規(guī)范存在著較大差異,若譯入語倫理規(guī)范強(qiáng)大時(shí),譯者在譯介過程中往往順應(yīng)譯入語倫理規(guī)范而改寫原文;若譯入語倫理規(guī)范處于弱勢,不能滿足大眾的文化需求時(shí),譯者則會引進(jìn)新的倫理規(guī)范.在全球化倫理話語下,翻譯是促進(jìn)倫理融合的重要因素.

作 者: 吳建國 魏清光 WU Jian-guo WEI Qing-guang   作者單位: 上海海事大學(xué)外國語學(xué)院,上海,200135  刊 名: 上海翻譯  PKU 英文刊名: SHANGHAI JOURNAL OF TRANSLATORS  年,卷(期): 2006 ""(2)  分類號: H059  關(guān)鍵詞: 翻譯   倫理規(guī)范  

【翻譯與倫理規(guī)范】相關(guān)文章:

護(hù)理倫理心得(通用21篇)12-22

中國傳統(tǒng)家庭倫理文化的特點(diǎn)06-27

規(guī)范的作文03-09

護(hù)理倫理學(xué)心得體會04-26

護(hù)理倫理學(xué)心得體會04-14

西裝穿著規(guī)范03-14

學(xué)生學(xué)習(xí)規(guī)范03-20

規(guī)范用字作文08-31

師德規(guī)范心得10-21

規(guī)范的教學(xué)設(shè)計(jì)04-25