- 相關(guān)推薦
貿(mào)大MTI商務口譯專業(yè)入學半年學習生活回顧
這個時間點正是2012年考研的同學剛考完,許多2013年的同學還沒開始準備的時候,不過想來就當是給12年已報考貿(mào)大MTI的同學吃個定心丸,13年準備報考的同學做個參考。這篇文章,是對自己這半年的學習生活進行回顧。首先,開門見山:如果你想要報考MTI,貿(mào)大絕對是其中較為出色的。本人現(xiàn)于貿(mào)大就讀MTI商務口譯專業(yè)。11年考研之時一度入圍會議口譯專業(yè)二輪復試,終因水平尚未達到要求而遺憾落選,F(xiàn)在上了一學期的商口專業(yè),由剛開學的新奇、失望等各種復雜情緒的結(jié)合,轉(zhuǎn)變?yōu)楝F(xiàn)在的覺得收獲良多。我就此談一下自己的心路歷程,也給對此專業(yè)感興趣的學弟學妹們介紹一下本專業(yè)情況。
剛?cè)雽W之時,就像我在我的報到感想帖里表現(xiàn)得一樣,我最先是覺得十分興奮的。畢竟從一個普通本科院校走進一所全國重點,我是自豪的。可不久后我的這股興奮勁就慢慢地褪去了。這屆口譯班總共有70多個同學,扎身在這里面真的是就像大海中的一滴水,太不起眼了,我的小我迅速縮小;給我們班級女生安排的宿舍都相對較偏僻,衛(wèi)生間少,雖然最早還戲謔道當做鍛煉身體了,可總覺得好像受到了冷落;選課系統(tǒng)最早不對專業(yè)學位學生開放,后來才補上;口譯練習教室遲遲申請不下來等事更是加深了我這一想法。外加一想到單我們一個學校學口譯的學生就這么多,北京那么多高校加起來又是多少,更別說全國了?谧g這個行業(yè)豈不是要被我們擠破頭了。而老師們則打擊我們說真正能學成出來做口譯的絕對是寥寥數(shù)人?傊粫r間各種負面情緒向我襲來,覺得自己當初選這個專業(yè)是有點委曲求全了,舍友也很激進地說要跟她所有親戚說誰家有小孩以后一定不要選這個專業(yè)。
課程方面大家也充滿困惑。我們這學期最多可選九門課,看似不多,實則每天都在各個教室間奔波,而僅有的一些課余時間也常被作業(yè)占滿,再加上我又同時在考證,真是忙得不可開交。這九門課程中教授口譯技巧的只有兩門,其他多商務和文化方面的課程,目的當然是增加學生的百科知識,可對我們這些口譯尚未入門,尤其是那些跨專業(yè)過來的同學來說,總感覺吃不飽,僅有的兩門口譯課上老師又因為同學水平不一而要照顧那些半路出家的同學,講的多是基礎(chǔ)性的、宏觀的知識。一些學生提出希望老師多向商務方面靠攏,因為我們畢竟學的是商務口譯,可老師當時表示我們眼前最急需的是打好基本功,基本功好了各個副領(lǐng)域就都玩得轉(zhuǎn)了。大家都是剛?cè)雽W,尤其又都是年輕人,急于進步、入門,所以大家都是干著急,每天都很迷茫。
而如今回想起來,當初的許多焦躁情緒都是沒必要的。作為一個本科學了四年零星口譯知識、遠未入門的人,我可以很負責地說,我們專業(yè)的教學師資已經(jīng)很好了。一學期下來,我對自己的努力方向、該改進的地方都遠比本科時期清晰。一位好老師能起的做大作用便是一個點撥作用了,最終學生學成如何就看他自己的造化和努力程度了。就這一點撥作用,我舉一個個人的小例子。我曾經(jīng)考過三級口譯,實務部分分數(shù)很低,一直都百思不得其解,因為我覺得自己當時發(fā)揮得不錯,很流利,意思應該也不會差太多,而且同班平時水平差不多的幾個人都過了。通過貿(mào)大老師課上的點撥和來做講座的蒙特雷高翻老師的講解,我才深刻認識到了我當年的癥結(jié)所在。除了練習不夠這個我預想到的原因以外,反思與總結(jié)不夠也是很重要的原因。我只是一味地練,練完一個材料只復聽幾遍自己的錄音,聽聽是否流利、有什么不會的詞匯和表達就算完事,反思與總結(jié)嚴重不足?偨Y(jié)不應是總結(jié)詞匯就夠,而應該總結(jié)自己的語言質(zhì)量、卡殼的地方及原因、擅長類型等等方面。還有一個最重要的癥結(jié),就是我忽略了提升英漢語基本功。這一學期我最大的收獲便是明白了一切語言類工作,不管再需要專業(yè)領(lǐng)域的知識,最終還是回歸到語言水平的層面上來。練口譯,口譯技能再熟練也是一副空皮囊,先要做的還是要提高英漢語水平和演講技能,這是與其他英文工作相通的,是基礎(chǔ)性的東西。所以,我又回歸到了看《經(jīng)濟學家》,聽BBC、CNN的階段。當然,這些只是我的個人感觸,難免會有人笑話我用了這么長時間才明白這些。
所以,現(xiàn)在盡管我仍無法確定我是否適合做口譯,我至少下決心通過大量口譯練習與自我提升找到這一問題的答案,同時我對練習方式有了更明確的定位。最主要的是,我不再對存在眾多潛在競爭對手感到焦慮,而轉(zhuǎn)為了“哪怕做不了口譯英文基本功練好照樣走天下”的釋然。在此也想奉勸有意報考這一專業(yè)的同學們把心態(tài)擺正,不要急于求成,上這個專業(yè)不能保證你畢業(yè)以后便可跨入口譯行業(yè),這一目標過于宏大,頂尖者總是少數(shù)。如果你希望過高,難免被現(xiàn)實打擊?赡闳绻麥蕚浜昧私邮苄碌奶魬(zhàn),隨時充實自己,那么歡迎你加入我們這個龐大的隊伍。我同班同學中也不免有日日迷茫找不到方向、對現(xiàn)實失望、嘲諷學院的類型,可我覺得她們與其叫嚷進步太慢,還不如去圖書館認真啃一本書收獲大。
另擇關(guān)于專業(yè)報考錄取難度的問題,MTI不論怎樣都要比學術(shù)碩士容易許多了,我當初填報此專業(yè)除了繼續(xù)試煉口譯以外這也是一個重要因素。而如果你真的很向往口譯專業(yè),建議不管對自己是否有信心,都先報考會議口譯專業(yè)。因為上不了還可向其他專業(yè)調(diào)劑,上了便真像淘得真金一般。盡管我對商口的老師已足夠滿意,可會口的老師更是讓人艷羨,而經(jīng)過一學期的練習,會口學生的水平已比我們高出許多。我有幾次機會見識了他們的口譯水平,確實是這樣。這一點我們就只能暗暗努力了。還有如果你是跨專業(yè)的同學報考這個專業(yè)也不要猶豫,只要英文底子不錯,上會口都是有希望的。這屆會口我就知道其中有一個本科是學金融的,實在是佩服。我們商口班也有眾多的這種“雜牌軍”,所以門檻還是不高的。
洋洋灑灑寫了這么多,好像很多地方都缺乏邏輯,還請大家包涵。這樣一篇文章,除了懷有鼓勵自己、專業(yè)認同的自私目的之外,更希望能幫助到大家。至于關(guān)于口譯這個工作到底怎樣,我看到壇子里已經(jīng)有其他帖子說得很詳盡了,我就不再說了。
現(xiàn)在的我又沉淀回一個完全的學生狀態(tài),對學業(yè)以外的事情都毫不擔心,也不知是單純還是“很傻很天真”。也因為這樣歡迎大家有問題來咨詢我,我會是一個諄諄善誘的學姐?傊绻闶强谧g零起點,那么來貿(mào)大學口譯會是很好的鋪墊;如果你已掌握了一定的口譯知識,也可報考這里進一步提高自己。
每個人都有不同的學習階段,在初級的同學也不必著急,一步一步臺階,會上得更穩(wěn)健,大家加油。再祝龍年快樂!
【貿(mào)大MTI商務口譯專業(yè)入學半年學習生活回顧】相關(guān)文章:
13年二戰(zhàn)對外經(jīng)貿(mào)大學(MTI)商務口譯考研心理調(diào)節(jié)05-02
《商務口譯》考試形式改革04-28
2013年廣外MTI口譯方向415分考研經(jīng)驗分享05-02
四川外語學院MTI口譯方向考研經(jīng)驗總結(jié)05-06
貿(mào)大商務英語MA考研過來人初試經(jīng)驗分享04-30
商務口譯應變能力的探索與實踐05-01
關(guān)聯(lián)翻譯理論與商務談判口譯05-02
論商務翻譯人才英語口譯的培訓與實踐04-28