- 相關(guān)推薦
2014考研暑假英語閱讀計劃 運用合適閱讀材料培養(yǎng)語感
進入考研暑期備考階段,不少考生不知道什么時候開始閱讀,或者找不到適合自己的資料。其實課外閱讀啟動的越早越好,因為它讓大家打好了基礎,就不會因為對專業(yè)課復習占用大量的時間,而導致英語閱讀這塊的準備不足了。建議考生把閱讀當成自己的一種生活態(tài)度,平心靜氣地讀、鍥而不舍地讀、有技巧地讀,才能收獲多多!
閱讀材料,選擇自己適合的
很多考生都有這樣的苦惱:非常希望通過閱讀提高自己的英語綜合水平,但總是找不到一種適合自己的閱讀材料。歷年試題中的閱讀理解文章雖然針對性強,但都是只言片語,不能提供對一個問題的深入洞察和思考。英文經(jīng)典原著值得一讀,但需要較長的時間才能讀完一本。英文報刊里的英語比較地道,但全英文的篇章,讀完之后也不知道自己的理解是否準確。
建議大家不妨嘗試一些中英文對照的閱讀材料。比如Economist(《經(jīng)濟學人》)的中英文對照網(wǎng)站,在搜索引擎中可以找到;再比如Beijing Review(《北京周報》)中的黃頁,比較側(cè)重官方法律文書或國家領(lǐng)導人發(fā)言的翻譯;還有就是《中國翻譯》(Chinese Translators Journal),這是深受英語專業(yè)本科生和研究生歡迎的翻譯專業(yè)期刊,有很多翻譯理論和筆譯練習,每期都會刊登一張中英互譯表,對日常生活中經(jīng)常聽到的中英文說法給出較為理想的對應譯法。
擴大課外閱讀量,培養(yǎng)語感
培養(yǎng)良好的語感對考生完成完型、閱讀理解和作文有著非常重要的作用。尤其是完型填空,有時文章可能讀不太懂,但感覺會告訴你應該選哪一項。培養(yǎng)語感可以通過幾種方法,比如多聽英語磁帶和廣播,看看英語原版書籍和原版VCD,多讀優(yōu)秀的英文資料甚至背誦等等,但必須堅持,日積月累才會有收獲。
對于閱讀文章,建議考生多看歷年真題中的閱讀理解部分,那些文章短小但極其精悍。有的參考書本將這些文章單獨分列出來,同時配上譯文和解讀,考生盡量將近幾年來考研真題中的閱讀理解文章都能夠讀上五到十遍以上,達到完全理解甚至背誦的程度,考生一定要切實利用好真題這一最好的條件。閱讀文章除了真題中的文章外,還特別推薦讀外刊上的文章,因為往往考研真題的閱讀理解文章都是出自于國外刊物。這里,向大家推薦一些外刊:如果上網(wǎng)方便的話,可以從一些英文網(wǎng)站如CNN或者紐約時報網(wǎng)站獲取一些文章;也可以買《英語文摘》雜志和《China Daily》報紙,當然重點是上面摘的外刊部分。閱讀課外讀物要有很大的量的要求,不要因為有難度就愿投入時間少,外刊文章一定要精度幾十篇才夠。
閱讀做筆記:讓未來有跡可循
無論使用“首尾呼應法”推進閱讀速度,還是運用“文中腳注法”進行知識挖掘,都需要做筆記不斷總結(jié)經(jīng)驗,并且將這些經(jīng)驗逐步成文,使自己的閱讀內(nèi)容不斷豐富。閱讀筆記可以是電子版的,也可以在筆記本上記錄。記錄的時候要設計重要的自評指標,比如閱讀速度、學科領(lǐng)域、知識難點如何克服、發(fā)現(xiàn)哪些好的網(wǎng)站等情況。這樣的閱讀筆記做多了之后,大家會發(fā)現(xiàn),幾乎每篇閱讀都會涉及到一些共性的問題,概括起來主要有以下三種:
(1) 知識面不夠,尤其是專業(yè)性、學術(shù)性知識;
(2) 漢語語境下的知識掌握了,但轉(zhuǎn)為英語后就不熟悉;
(3)英語口語和交流能力不錯,但文字功底和遣詞造句缺乏力道。
針對這三類問題,我們可以采取針對性以下種方法,加以完善:
第一,專業(yè)搜索引擎——拓寬知識面
知識的獲取渠道不同,內(nèi)容特點也不同。對于日常生活中的問題,我們常常借助“百度”、“谷歌”等百科搜索引擎;而對于專業(yè)性知識,我們就要采用專業(yè)的知識搜索方式,比如“谷歌”學術(shù)搜索。在“谷歌”學術(shù)搜索引擎中輸入關(guān)鍵詞,可以看到上百項符合條件的搜索結(jié)果。
專業(yè)性的學術(shù)知識也有專業(yè)的數(shù)據(jù)庫資源,比如“萬方數(shù)據(jù)庫”、“清華學術(shù)期刊(中國知網(wǎng))”、EBSCO英文數(shù)據(jù)庫等,都是很好的學術(shù)網(wǎng)站。
第二,熟悉中英對照說法——讓翻譯日臻完善
《中國翻譯》是中國翻譯協(xié)會會刊,是非常好的英語翻譯專業(yè)期刊。其中的“譯作鑒析”、“學術(shù)爭鳴”、“自學之友”等欄目,對于較準確地把握中英文對照的前沿說法非常有幫助。如果能夠堅持閱讀并做好總結(jié)歸納,翻譯水平會有突飛猛進的提高。
第三,注意文體風格——提升翻譯力道的訣竅
翻譯的文體是決定成敗的重要環(huán)節(jié)。在進行翻譯之前,一定要先根據(jù)全文的語境判斷文體,散文詩歌、新聞報道、科技英語、政論文書的語氣和用詞各不相同,如果對文體沒有深入的思考,譯文就會“文不對體”。在研究生英語筆試或其他的筆試評判中,判卷老師一般會按照信息點給分,就是把含有重要信息的詞匯或短語作為評分單位,觸點得分。但有時也有按照信息點在文章中的重要性以及文體的對應性決定大的分數(shù)段,所以把握文體是非常重要的。
閱讀興趣,來源于生活點滴
閱讀的樂趣來源于生中的點點滴滴。如果你是個有心人,在商場購物的時候,你會看到各種名牌服飾,它們的英文名字分別是什么?又來源于什么?舉例而言,國際著名人造水晶品牌施華洛世奇(SWAROVSKI),在很多大型的商廈中都可以看見,它的創(chuàng)始人是匈牙利帝國波希米亞人丹尼爾·施華洛世奇,并于1895年成立公司。波西米亞后來成為世界玻璃和水晶制造中心。除了時裝、鞋帽、手表、首飾上的水晶裝飾品外,施華也生產(chǎn)視鏡產(chǎn)品“Swarovski Optik”。紐約大都會劇院、巴黎凡爾賽宮、中國人民大會堂的水晶吊燈,都出自施華洛世奇“STRASS”水晶。
再比如很多同學被美國熱播電視劇《越獄》緊湊的情節(jié)、主人公的睿智以及其中反映的人生深意所吸引,因為有中文字幕,可能就不會太關(guān)注人物語言,但其實很多臺詞都值得學習。如在《越獄》第四季第14集中,Sarah給Scofield注射神經(jīng)藥劑時說:“這可不是什么靈丹妙藥(Magic Elixir)”,magic elixir這個詞組就是非常難得的修辭短語。在說到防止受到XX的侵害時,《越獄》中的臺詞說的是shield from sth.,這種用法也比較新穎。盡管其中有很多美式俚語,在應試中很難應用,但以上舉出的詞組和語用還是不錯的。有心的同學就要學會在輕松觀看電視劇的過程中,找尋自己未來可能使用的詞匯,這樣的學習方法既輕松、又高效,何樂而不為?
讀書以方法為重,朱熹講:“讀書譬如飲食,從容咀嚼,其味必長;大嚼大咀,終不知味也。”因此,一要克服貪多求快思想,二要克服只讀不記的毛病,三要耐得住寂寞、沉得下心性。只有把讀書當成生活態(tài)度,才可以豐富我們的詞匯、增強語感。
【考研暑假英語閱讀計劃 運用合適閱讀材料培養(yǎng)語感】相關(guān)文章:
重視考研英語閱讀技巧運用 強化閱讀技能04-29
閱讀教學與語感培養(yǎng)04-29
考研英語閱讀高分必備:培養(yǎng)良好的閱讀習慣05-02
重視考研閱讀理解和英語知識運用04-27
2015考研英語 語法與語感如何運用04-30
考研英語備考 英語閱讀多長時間合適?04-30
考研英語沖刺 從閱讀中積累材料04-28