- 相關(guān)推薦
國際出版合同(樣式四)
發(fā)布時間:2017-03-14 ××(日期)由××(下稱版權(quán)許可人)與××(下稱出版者)訂于××(地點)
第一條 版權(quán)許可人以第三條所述報酬為代價,授予出版者下列專有許可和權(quán)利
(選擇方案甲)以圖書形式復(fù)制出版由××著,名為××的作品(下稱作品),于××(下稱合同地域)發(fā)行。
(選擇方案乙)對由××著、名為××的作品(下稱作品)以××文進行翻譯,并以圖書形式復(fù)制出版該譯本(下稱譯本),于××(下稱合同地域發(fā)行)。
第二條 版權(quán)許可人向出版者擔保其確有全權(quán)訂立本合同并系作品的惟一作者和所授權(quán)利的權(quán)利人:擔保作品系獨立創(chuàng)作并絕無違反已有版權(quán)許可,或侵害他人或他方其他權(quán)利,或內(nèi)容違反法律等情事。版權(quán)許可人違反上述擔保義務(wù)時,出版者因此涉入訴訟及交付訴訟費用(包括一切合理的法律費用支出),均由版權(quán)許可人負損害賠償責任。本條所定擔保義務(wù)和賠償責任存至本合同終止。
第三條 出版者于本合同訂立時向版權(quán)許可人一次總付(或作為版稅……的一部分預(yù)付)金額……(并于作品或譯本出版時再向版權(quán)許可人預(yù)付金額……)。上述版稅依所出版的圖書的零售價計算并按已銷售的每冊圖書支付。
第四條 (選擇方案甲)出版者復(fù)制作品時不得進行任何更改和刪節(jié)。
(選擇方案乙)出版者應(yīng)自擔費用聘人進行準確忠實的翻譯。對原作品的任何刪節(jié)均應(yīng)事先經(jīng)版權(quán)許可人書面許可。譯本的名稱應(yīng)經(jīng)版權(quán)許可人書面許可。經(jīng)版權(quán)許可人要求,譯本的定稿也應(yīng)交付其認可。
第五條 (選擇方案甲)出版者應(yīng)保證于每冊復(fù)制本上適當顯著地標明作品名稱和作者姓名。(出版者允諾于復(fù)制本扉頁背面印明原出版者名稱(……)和作品(……)原有版本的出版年份。)出版者還應(yīng)于復(fù)制本扉頁印明下列版權(quán)標記:
符號(c)(以括號代替表示圓圈)、作品的初版年份、作品的版權(quán)人姓名。
(選擇方案乙)出版者應(yīng)保證于每冊譯本上適當顯著地標明原作品名稱和原作者姓名,并適當顯著地標明譯者以示其譯者身份。(出版者允諾于譯本扉頁背面印明原出版者名稱(……)和原作品(……)原有版本的出版年份。)出版者還應(yīng)于譯本扉頁印明下列版權(quán)標記:
符號(c)(以括號代替表示圓圈),原作品的初版年份,原作品的版權(quán)人姓名;以及
符號(c)(以括號代替表示圓圈),譯本的初版年份,譯本的版權(quán)人姓名。
第六條 出版者自本合同訂立之日起于……個月以精裝(或平裝)版本出版該作品(或譯本)……冊。
圖書售價可由出版者按國內(nèi)同類圖書的售價確定。
作品(或譯本)出版后,出版者應(yīng)即時將出版期日、該版準確印數(shù)及圖書售價通知版權(quán)許可人。
第七條 出版者應(yīng)自擔費用對作品進行有效推銷;保證圖書持續(xù)供應(yīng)和適時重版,以滿足實際需求。
第八條 除雙方約定為銷售印刷的該版冊數(shù)外,出版者可加印標準貿(mào)易版本印量的……%(及以后每版印量的……%),不計版權(quán)報酬。上述加印圖書只能作于更換殘貨和為報刊評論免費贈送樣書。
第九條 出版者應(yīng)將其初版的……冊贈書及以后依本合同所出版每版的各……冊贈書于出版后寄送版權(quán)許可人。除應(yīng)得贈書外,版權(quán)許可人有權(quán)另外按零售價通行的最大批發(fā)折扣購買圖書供本人或其繼承人自用。
第十條 作品(或譯本)出版后,遇有三年滯銷而致年均銷售量為……冊以下時,出版者可減價銷售余存圖書或送紙廠化漿,但應(yīng)事先通知版權(quán)許可人,版權(quán)許可人可于30日內(nèi)按能證實出版者接受過的最低售價購買全部或部分余存圖書。
【國際出版合同(樣式四)】相關(guān)文章:
圖書出版合同標準樣式范本11-09
經(jīng)典中國國際出版工程05-01
土地租賃合同(樣式四)04-30
圖書出版合同(3)04-29
圖書出版合同(1)-04-30
圖書出版合同(自費)-04-30
圖書出版合同(1)04-30
圖書出版合同(自費)04-30
圖書出版合同(2)04-30
出版合同范本12-20