- 相關(guān)推薦
介紹客人的禮儀與英語
在交際場(chǎng)合,介紹客人相識(shí)是必不可少的禮儀。課本中已出現(xiàn)過介紹用語this is。。。,但在介紹時(shí),何種場(chǎng)合使用何種稱謂及用語,對(duì)這方面的禮儀,卻未曾說明。今不揣淺陋,將英美人士介紹客人時(shí)的一般禮儀及用語分述如下。一、介紹客人所遵循的禮節(jié)
聚會(huì)時(shí)高朋滿座,若有幾位互未謀面的賓朋,開席之前主人應(yīng)逐一介紹雙方相識(shí),爾后入座。介紹時(shí)一般須遵循女士?jī)?yōu)先,長(zhǎng)者為尊,高貴者先知為快的原則。若來賓中有地位較高的人士,應(yīng)先向他(她)們介紹地位較低的一方,然后再向年長(zhǎng)的女士,隨后才向年長(zhǎng)的男士依長(zhǎng)幼次序介紹年輕的女士和男士。
二、介紹客人選用稱謂的禮節(jié)
介紹時(shí)采用雙方的稱謂和姓名以及用語,都要根據(jù)場(chǎng)合正式程序來選用。具體場(chǎng)合有三種
1。正式場(chǎng)合:稱謂和姓名用Dr/Professor/Mr/Mrs/Ms/Miss/Ma'am+First Name和Last Name。如:
(1)向地位較高的已婚女士介紹男士時(shí)可說:
Mrs Carton, May I introduce James Harding。 Jame, this is Mrs Roger Carton(or Mrs Jane Carton)。卡爾頓夫人,請(qǐng)讓我介紹詹姆斯·哈定。詹姆斯,這位羅杰·卡爾頓夫人(或:簡(jiǎn)·卡爾頓夫人)。
(2)向年長(zhǎng)者介紹年輕的女士時(shí)可說:
Mr Brown, this is Miss Patricia Haley。 Patty, this is Mr Edgar Brown。"布朗先生,這位是帕特里霞·哈利小姐。帕蒂,這位是埃德加·布朗先生。
(3)向長(zhǎng)者介紹年輕的男士時(shí)可說:
Mr Baker, this is Robert Green。 Robert, this is Mr John Baker。貝克先生,這位是羅伯特·格林。羅伯特,這位是約翰·貝克先生。
(4)向年長(zhǎng)者介紹18歲以下的女孩時(shí)可說:
This is Linda Bell, Mr and Mrs Alan Ross。艾倫·羅斯先生和夫人,這位是琳達(dá)·貝爾。
N。B。①上項(xiàng)(4)向長(zhǎng)者介紹一方就行了。琳達(dá)即可向羅斯夫婦問候。②有時(shí)向地位高年齡大的人介紹自己的伙伴時(shí),不用稱謂和姓。如:
Allow me, Sir, to introduce you to my fellow-travellers。先生,請(qǐng)容許我向你介紹我的旅伴。
2。較正式場(chǎng)合:用上述稱謂+姓氏。如被介紹者是青年男女,通常用First Name和Last Name,不加用稱謂。介紹順序依照第1項(xiàng)。如:
(1)Marie Green, let me introduce Professor Banks。 Professor Banks, this is Marie Green。 She's here to study for her doctorate in Law,旣悺じ窳郑屛蚁蚰憬榻B班克斯教授。班克斯教授,這位瑪麗·格林,是來這里攻讀法律博士學(xué)位的。
(2)下面是較正式場(chǎng)合常用的介紹用語。
Rosa Morison, I'd like you to meet Bruce Read。羅莎·莫里森,我想請(qǐng)你見見布魯期·里德。
【介紹客人的禮儀與英語】相關(guān)文章:
中班禮儀學(xué)做小客人教案03-01
職場(chǎng)介紹禮儀01-22
客人的作文09-07
中式餐桌禮儀英語08-04
西餐常用禮儀英語03-07
禮儀自我介紹04-21
禮儀自我介紹04-21
禮儀自我介紹04-24
“小客人”作文06-07
神秘的客人作文04-03