- 相關(guān)推薦
Talking Idiom 有關(guān)“談話” 的成語
It's no good trying to talk to a wall - it doesn't answerNeil: Hi, and welcome to BBC Learning English. I’m Neil.
Yang Li: 大家好,我是楊莉。
Neil: In this Real English programme we'll be looking at an English idiom.
Yang Li: 還有對應(yīng)的漢語成語。
Neil: Today's English idiom is: It's like talking to a brick wall!
Yang Li: 什么意思呢?
Neil: Well this idiom is used to say that something is totally pointless and that you are not achieving anything.
Yang Li: 這就是說,白費功夫,沒有結(jié)果,因此是徒勞的努力。
Neil: It's like talking to a brick wall!
Yang Li: 字面意思是對著石墻說話。
Neil: Do you have an equivalent idiom in Chinese?
Yang Li: I think so. 漢語中我們說,對牛彈琴。
Neil: Let's hear some examples of people using this idiom in conversation.
Example
A: I've tried to tell him not to work so hard, but it's like talking to a brick wall.
B: I've been trying to get a refund from that company for months, but it's like talking to a brick wall.
Yang Li: 第一個人聽起來好像是妻子在抱怨丈夫,告訴他不要那么拼命地干,可是他丈夫就是不聽。
Neil: It's like talking to a brick wall.
Yang Li: 第二個人好像是抱怨他一直在追一項什么退款,可是這個公司始終就不理睬。
Neil: It's like talking to a brick wall. This idiom is usually used when talking about communication of some sort which isn't working.
Yang Li: 同某人交流,但是對方根本不明白你的意思。
Neil: So to recap the English idiom is: It's like talking to a brick wall.
Yang Li: 漢語中我們說,這是對牛彈琴。
Neil: Well, I hope you've enjoyed our programme.
Yang Li: 下次節(jié)目還有更多成語,千萬不要錯過收聽,我們下次節(jié)目再會。
Neil: Goodbye!
【Talking Idiom “談話” 的成語】相關(guān)文章:
漢語成語與英語idiom的對比研究04-30
中考英語作文:Talking about Having Sports12-07
第12課: Talking about jobs 談工作05-04
第11課: Talking about the Wealther 談天氣05-04
第13課: Talking about the Family 談家庭05-04
美國習(xí)慣用語50講 Words & Idiom05-04
第15課: Talking about Hobbies 談愛好05-04